ΚΛΕΙΣΙΜΟ
Θα «φάει» καλά στην Ευρωβουλή η Ελεωνόρα. Θα δοξάσει (και αυτή...) το όνομα της Ελλάδας!

«Κετελαπόνγκο»: Ένας στίχος με… νόημα!

«Κετελαπόνγκο»: Ένας στίχος με… νόημα!

Ξέρετε τι σημαίνει Que te la pongo; Μόλις μάθετε ίσως ντραπείτε να το ξανατραγουδήσετε.

Πολλοί λένε πως το “Que te la pongo” είναι ένα πονηρό τραγούδι με στίχο που παραπέμπει στην ερωτική συνεύρεση.

Que te la pongo

Ο στίχος στα ισπανικά λέει: “Que te la pongo, que te la pongo, Que te la pongo y no lo sentirás”

Η μετάφραση είναι: “Σου το βάζω, σου το βάζω, σου το βάζω και δεν το νοιώθεις καν”.

Ο στίχος υπονοεί ότι “σου βάζω το τραγούδι για να χορέψεις” αλλά ας μη γελιόμαστε, ήξεραν πως κανείς δεν θα το σκεφτεί έτσι, εκτός από όσους δεν ξέρουν ισπανικά, και δη τα παιδιά!

“Μια κοπέλα μου είπε ότι υπέφερε από μοναξιά.

Μια φωτογραφία χίλιες λέξεις: Ακολούθησε το pronews.gr στο Instagram για να «δεις» τον πραγματικό κόσμο!

Εγώ που γνωρίζω τη θεραπεία της πρόσφερα το φυλαχτό μου”…

ΤΕΛΕΥΤΑΙΕΣ ΕΙΔΗΣΕΙΣ
ΔΕΙΤΕ ΟΛΑ ΤΑ ΝΕΑ
ΣΧΟΛΙΑΣΤΕ ΤΟ ΑΡΘΡΟ

Tο pronews.gr δημοσιεύει κάθε σχόλιο το οποίο είναι σχετικό με το θέμα στο οποίο αναφέρεται το άρθρο. Ο καθένας έχει το δικαίωμα να εκφράζει ελεύθερα τις απόψεις του. Ωστόσο, αυτό δεν σημαίνει ότι υιοθετούμε τις απόψεις αυτές και διατηρούμε το δικαίωμα να μην δημοσιεύουμε συκοφαντικά ή υβριστικά σχόλια όπου τα εντοπίζουμε. Σε κάθε περίπτωση ο καθένας φέρει την ευθύνη των όσων γράφει και το pronews.gr ουδεμία νομική ή άλλα ευθύνη φέρει.

Δικαίωμα συμμετοχής στη συζήτηση έχουν μόνο όσοι έχουν επιβεβαιώσει το email τους στην υπηρεσία disqus. Εάν δεν έχετε ήδη επιβεβαιώσει το email σας, μπορείτε να ζητήσετε να σας αποσταλεί νέο email επιβεβαίωσης από το disqus.com

Όποιος χρήστης της πλατφόρμας του disqus.com ενδιαφέρεται να αναλάβει διαχείριση (moderating) των σχολίων στα άρθρα του pronews.gr σε εθελοντική βάση, μπορεί να στείλει τα στοιχεία του και στοιχεία επικοινωνίας στο [email protected] και θα εξεταστεί άμεσα η υποψηφιότητά του.